ТУРЕЦЬКИЙ

  1. ТЛУМАЧНИЙ СЛОВНИК
  2. Т
  3. ТУ
  4. ТУРЕЦЬКИЙ
Тлумачення слова

ТУРЕ́ЦЬКИЙ, а, е.

1. Прикм. до турки і Туреччина. — І ви, молдавани, Тепер ви не пани; Ваші господарі — Наймити татарам, Турецьким султанам.. Братайтеся з нами, 3 нами, козаками; Згадайте Богдана, Старого гетьмана (Тарас Шевченко, I, 1963, 97); Турок оступився, побачивши, як палають очі в молодого козака, що так вправно і лагідно розмовляв турецькою мовою з кримчаками (Іван Ле, Хмельницький, I, 1957, 379); Сорок запорозьких чайок випливали в Чорне море до турецьких берегів (Олександр Довженко, I, 1958, 266);
//  Власт. туркам; такий, як у турків. Ганить Хапко турецьку люльку, а проте кортить його: а нехай би з такої потягнути разок (Марко Вовчок, VI, 1956, 278); — Ходім до турецької кав’ярні, там нас почастують чудовою турецькою кавою (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 55).
 Турецька канапа (софа); Турецький диван — широка канапа, звичайно оббита килимом. В просторій, але низькій горниці стояли коло двох стін широкі турецькі софи (Нечуй-Левицький, V, 1966, 107); Турецька шабля — шабля з дуже вигнутим, серпастим лезом. Шляхтичі й лицарі замовляли собі шоломи і шаблі, вибирали.. коштовні ланцюжки чи то держаки й піхви до меча або до кривої турецької шаблі (Зінаїда Тулуб, Людолови, I, 1957, 7); Турецька шаль — шаль з особливим забарвленням і візерунками, які формою нагадують огірки. Слуги та джури вже обкручували товстенний поперек обозному малиновим поясом з турецької єдвабної шалі (Олександр Ільченко, Козацькому роду.., 1958, 23); Турецький барабан — тулумбас. Літаври лящать, аж відляски розходяться; турецький барабан стогне та охає (Панас Мирний, III, 1954, 263); Турецький килим — килим з особливими візерунками й забарвленням. Сіро-жовте поле.. зливалось з морем дахів, що блищали й переливались на сонці червоною, зеленою й сірою черепицею, немов турецький килим (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 122); Великий курінь.. Біля стін — лави, вкриті турецькими килимами (Олександр Корнійчук, I, 1955, 223).
Голий, як турецький святий див. голий.

2. Уживається як складова частина ботанічних назв, термінів. Навдивовижу всім турецький огірок (Леонід Глібов, Вибр., 1951, 79); — Ось тобі, Данилку, і степовий турецький сльоз, — сказав прадід і нахилився до квітки (Юрій Яновський, II, 1958, 188); От аби ще на мені галіфе було, то пишався б я, мов турецький біб у горосі (Михайло Стельмах, Щедрий вечір, 1967, 114).